Münster und York sind schon lange Freunde
Die Städte Münster und York sind schon sehr lange Partner.
Im Jahr 2027 feiern sie ein großes Jubiläum:
Seit 70 Jahren sind sie befreundet.
Besuch aus York
Ein wichtiger Mann aus York war zu Besuch in Münster.
Er heißt Martin Rowley und ist der Bürgermeister von York.
Er kam mit seiner Frau nach Münster.
In Münster wurde er freundlich begrüßt.
Er durfte sich in ein besonderes Buch der Stadt eintragen.
Dieses Buch heißt „Goldenes Buch“.
Das machen nur wichtige Gäste.
Musik verbindet die Städte
Ein Chor aus York ist nach Münster gereist.
Ein Chor ist eine Gruppe von Menschen, die zusammen singen.
Der Chor aus York und ein Chor aus Münster sind befreundet.
Sie planen zusammen ein großes Fest für das Jahr 2027.
Dann feiern beide Städte ihre lange Freundschaft.
Was macht der Bürgermeister von York?
Der Bürgermeister von York wird jedes Jahr neu gewählt.
Er ist nur ein Jahr im Amt.
Er vertritt die Stadt und spricht für sie.
Programm in Münster
Die Gäste aus York haben viel gemacht:
- Sie haben die Stadt angeschaut
- Sie haben ein schönes Schloss besucht
- Sie haben über das Jubiläum gesprochen
Warum sind die Städte Partner?
Die Freundschaft begann im Jahr 1957.
Damals wollte man nach dem Krieg wieder Frieden und Freundschaft.
Deshalb lud York Menschen aus Münster ein.
So entstand die Partnerschaft.
Freundschaft bis heute
Auch heute arbeiten die Städte zusammen:
- Menschen besuchen sich gegenseitig
- Schüler und Jugendliche reisen in die andere Stadt
- Universitäten arbeiten zusammen
So bleibt die Freundschaft stark
Bild: Oberbürgermeister Tilman Fuchs (2. v.r.) und seine Ehefrau Claudia Fuchs (r.) empfingen Martin Rowley, Lord Mayor von Münsters englischer Partnerstadt York, und seine Ehefrau Elizabeth Rowley am Samstag, 28. März, im Friedenssaal im Historischen Rathaus. ©Stadt Münster/Michael Möller
Glossar
Begrüßen
Jemanden freundlich empfangen und „Hallo“ sagen.
Goldenes Buch
Ein besonderes Buch einer Stadt.
Wichtige Gäste dürfen sich dort eintragen.
Gast
Eine Person, die zu Besuch kommt.
Chor
Eine Gruppe von Menschen, die zusammen singen.
Freundschaft
Wenn Menschen oder Städte sich gut verstehen und gern Kontakt haben.
Fest
Eine Feier mit vielen Menschen, oft zu einem besonderen Anlass.
Bürgermeister
Der wichtigste Politiker einer Stadt.
Er trifft Entscheidungen und vertritt die Stadt.
Wahl
Menschen stimmen ab und entscheiden, wer ein Amt bekommt.
Amt
Eine Aufgabe oder Position, zum Beispiel als Bürgermeister.
Vertreten
Für andere sprechen oder handeln.
Programm
Eine Liste von geplanten Aktivitäten.
Jubiläum
Ein besonderes Ereignis nach vielen Jahren, zum Beispiel 70 Jahre.
Partnerschaft (zwischen Städten)
Zwei Städte sind offiziell befreundet und arbeiten zusammen.
Krieg
Ein Streit zwischen Ländern mit Gewalt.
Frieden
Wenn es keinen Krieg gibt und Menschen gut miteinander leben.
Einladen
Jemanden bitten, zu Besuch zu kommen.
Austausch
Menschen besuchen sich gegenseitig und lernen voneinander.
Universität
Eine Schule für Erwachsene, an der man studieren kann.
عربي
تحتفل الشراكة بين مدينتي مونستر ويورك بمرور سبعين عامًا عليها في عام ٢٠٢٧
في مونستر تم استقباله بحرارة.
سُمح له أن يوقّع في كتاب خاص بالمدينة.
هذا الكتاب يُسمّى “الكتاب الذهبي”.
فقط الضيوف المهمون يفعلون ذلك.
الموسيقى تربط بين المدن
سافر كورال من يورك إلى مونستر.
الكورال هو مجموعة من الناس يغنون معًا.
كورال يورك وكورال من مونستر صديقان.
يخططون معًا لاحتفال كبير في عام ٢٠٢٧.
ثم تحتفل المدينتان بصداقتهما الطويلة.
ماذا يفعل عمدة يورك؟
يتم اختيار عمدة يورك كل عام من جديد.
يبقى في منصبه لمدة سنة واحدة فقط.
يمثل المدينة ويتحدث باسمها.
البرنامج في مونستر
قام الضيوف من يورك بالعديد من الأنشطة:
تجولوا في المدينة
زاروا قصرًا جميلًا
تحدثوا عن الاحتفال بالذكرى السنوية
لماذا المدن شريكة؟
بدأت الصداقة في عام ١٩٥٧.
في ذلك الوقت أراد الناس السلام والصداقة بعد الحرب.
لذلك دعت يورك أشخاصًا من مونستر.
وهكذا نشأت الشراكة.
الصداقة حتى اليوم
حتى اليوم تعمل المدينتان معًا:
الناس يزورون بعضهم البعض
الطلاب والشباب يسافرون إلى المدينة الأخرى
الجامعات تتعاون معًا
وهكذا تبقى الصداقة قوية
українська
Партнерство між містами Мюнстер і Йорк святкуватиме своє 70-річчя у 2027 році
У Мюнстері його привітно зустріли.
Йому дозволили залишити запис у спеціальній книзі міста.
Ця книга називається «Золота книга».
Так роблять лише важливі гості.
Музика об’єднує міста
Хор із Йорка приїхав до Мюнстера.
Хор — це група людей, які співають разом.
Хор із Йорка та хор із Мюнстера є друзями.
Вони разом планують велике свято на 2027 рік.
Тоді обидва міста святкуватимуть свою довгу дружбу.
Що робить мер Йорка?
Мера Йорка обирають щороку.
Він обіймає посаду лише один рік.
Він представляє місто і говорить від його імені.
Програма в Мюнстері
Гості з Йорка зробили багато:
Вони оглянули місто
Відвідали гарний замок
Говорили про ювілей
Чому міста є партнерами?
Дружба почалася у 1957 році.
Тоді після війни люди хотіли знову миру та дружби.
Тому Йорк запросив людей із Мюнстера.
Так виникло партнерство.
Дружба до сьогодні
І сьогодні міста співпрацюють:
Люди відвідують одне одного
Учні та молодь подорожують до іншого міста
Університети співпрацюють
Так дружба залишається міцною
Automatische Übersetzung, ohne Gewähr auf Richtigkeit.
Normale Sprache
70 Jahre Städtepartnerschaft zwischen Münster und York im Jahr 2027
Münster (SMS) Der Lord Mayor der englischen Partnerstadt York, Martin Rowley, besuchte am Samstag, 28. März, gemeinsam mit seiner Ehefrau Elizabeth Rowley die Stadt Münster. Im Friedenssaal trug er sich in das Goldene Buch der Stadt ein und nahm traditionsgemäß einen Schluck aus dem Goldenen Hahn. Empfangen wurden die Gäste im Historischen Rathaus von Oberbürgermeister Tilman Fuchs und seiner Ehefrau Claudia Fuchs.
Der Anlass für den Besuch ist eine Reise des York Philharmonic Male Voice Choir nach Münster. Dieser Chor ist seit vielen Jahren mit dem münsterschen Chor MarQant verbunden. Vertreter beider Chöre nutzen das Treffen, um gemeinsame Projekte für das kommende Jahr vorzubereiten. Denn 2027 feiern Münster und York das 70-jährige Bestehen ihrer Städtepartnerschaft. Auch die beiden Chöre möchten dieses Jubiläum gemeinsam mit Unterstützung beider Stadtverwaltungen begehen.
Rolle des Lord Mayor
Der Lord Mayor von York wird jedes Jahr im Mai neu gewählt und bleibt ein Jahr im Amt. Er übernimmt vor allem repräsentative Aufgaben und leitet die Sitzungen des Stadtrates. Zusätzlich ist Martin Rowley selbst Mitglied dieses Rates.
Programm des Besuchs
Martin und Elizabeth Rowley sind seit Freitagabend, 27. März, in Münster und reisen am Dienstag, 31. März, wieder ab. Während ihres Aufenthalts stehen mehrere Programmpunkte an: Neben dem Empfang im Friedenssaal gehören ein Stadtrundgang durch Münster, ein Besuch von Schloss Nordkirchen sowie ein Arbeitstreffen zur Vorbereitung des Jubiläumsjahres 2027 dazu. An diesem Treffen nehmen auch Vertreter des Internationalen Büros der Stadt, der beiden Chöre und des Partnerschaftsvereins Münster–York teil.
Münsters älteste Städtepartnerschaft
Die Verbindung zwischen Münster und York besteht seit 1957 und wurde auf Initiative der Stadt York gegründet. Damit ist York Münsters älteste Partnerstadt. Die Partnerschaft steht für Versöhnung und den Aufbau freundschaftlicher Beziehungen zwischen Deutschland und dem Vereinigten Königreich nach dem Zweiten Weltkrieg. Zwölf Jahre nach Kriegsende lud York eine Delegation aus Münster ein, um die Partnerschaft offiziell zu besiegeln.
Bis heute ist die Zusammenarbeit lebendig: Bürgerinnen und Bürger beider Städte stehen im Austausch, es gibt regelmäßige Begegnungen sowie Schul- und Jugendprogramme. Auch die Universitäten beider Städte arbeiten eng zusammen und stärken so die langjährige Freundschaft.
Beitrag teilen
- Politik









